Бухучет и налоги

Хаббард). Послание к Гарсиа (Э

Хаббард Элберт, биография которого описана в данной статье, - американский писатель. Автор знаменитого эссе «Послание к Гарсиа». Элберт одновременно был издателем, философом и художником. Хаббард стал одной из ключевых фигур в искусстве.

Детство

Элберт Грин Хаббард родился 19.06.1856 г. в штате Иллинойс, в Блумингтоне. Его матерью была Джулиана Френсис Рид, а отцом - Сайлас. Рождение Элберта произошло в одном месте, но вырос он в другом, в Хадсоне.

Первый бизнес

Первым бизнесом Элберт занялся в родном городе. Грин продавал продукцию одной компании. И благодаря этому Элберт оказался в штате Нью-Йорк, в Баффало. Именно там располагался главный офис компании. Хаббард был весьма смышленым и придумал несколько новшеств, которые понравились руководителю фирмы.

Собственный бизнес

Через некоторое время Элберт создал свое издательство. На это его вдохновил пример У. Морриса. У него тоже было свое издательство, в котором все операции с книгами производились, как в Средневековье, вручную. И Хаббард Элберт открыл свою компанию Roycroft Press.

Она занималась редактированием и изданием сначала двух журналов. Переплет одного из них делался из упаковочной бумаги. А в журнале печаталась грубая сатира. Одновременно издательство Элберта производило необычные, но красивые книги, которые были напечатаны на бумаге, сделанной вручную.

Компания Хаббарда имела две мастерских (одна - переплетная) и магазин, в котором производилась мебель. А также Грин был владельцем цехов по изготовлению кованых изделий из меди и выделке кожи.

Коммуна Ройкрофт

В 1895 г. в Ист-Авроре Хаббард Элберт основал коммуну Ройкрофт, предназначавшуюся для последователей искусства. Эта организация стала главным поставщиком мебели, которая производилась у Хаббарда. А его мастерские - местом встреч реформаторов, радикалов, свободомыслящих и суфражисток.

Элберт был популярным лектором, а его собственная философия стала страстной защитой американских технологий и свободного предпринимательства. Над Хаббардом нередко издевалась пресса, утверждая, что Элберт стал капиталистом. В СМИ звучала жесткая критика за то, что Хаббард назвал тюрьму социалистическим раем.

Личная жизнь

Хаббард Элберт женился в 1881 г. на Берте Кроуфорд. В то время он еще продавал мыло одной компании. Супруга Хаббарда пережила его на 31 год. У Элберта и Берты родилось четверо детей. И жена Хаббарда вошла в число основателей и руководителей Ройкрофта. Но однажды Берта узнала об измене мужа с местной учительницей, Элис Мур. Вслед за этим открытием последовал развод Хаббардов.

Элберт сразу отстранил от управления общиной и компанией бывшую жену, заменив ее на Элис Мур. Хотя Берта пользовалась большим уважением и влиянием. Но их дети даже после смерти родителей впоследствии долго еще управляли бизнесом и коммуной.

В 1904 г. Хаббард Элберт женился второй раз. Его избранницей стала писательница и феминистка Элис Мур, с которой он и изменил своей первой супруге. Она окончила Эмерсоновский колледж ораторского мастерства в Бостоне. От второго брака у Элберта появилась на свет дочь Мириам.

Эссе «Послание к Гарсиа»

Элберт Хаббард был не только талантливым бизнесменом, но и прекрасным писателем. Многие его изречения и цитаты стали крылатыми. И содержатся в многочисленных сборниках афоризмов. Эссе «Послание к Гарсиа», которое принесло Хаббарду мировую славу, было написано за несколько часов. Это конспект разговора Элберта со своим сыном об исходе войны 1898 г.

Хаббард-старший считал, что конфликт завершился не усилиями политиков, а с помощью простого офицера Э. Роуэна, который выполнил задание, доставив донесение испанскому генералу Гарсиа.

Первыми купило эссе Хаббарда управление железных дорог Нью-Йорка. А потом эссе раздавалось всем призывникам во время войн в обязательном порядке. Произведение даже оказалось включенным в школьную программу.

Лайнер «Лузитания»: трагическая смерть Хаббарда

В мае 1915 г. Хаббарды отправились в морское путешествие на лайнере «Лузитания». Через шесть дней плавания в корабль была выпущена немецкая торпеда с подводной лодки. Лайнер «Лузитания» пошел ко дну у берега Ирландии. Хаббарды умерли, как и еще 1198 пассажиров.

На погибающем корабле находился знакомый семьи, Э. Купер. Он смог пережить трагедию и после спасения написал письмо сыну Элберта. Купер рассказал, что когда торпеда попала в лайнер, Хаббарды вышли на палубу, держась за руки. Так они ходили всегда. Несмотря на то, что корабль шел ко дну, супруги оставались спокойными.

Пока Купер спасал детей, перенося их в шлюпки, Хаббарты приняли решение. И когда Купер собирался прыгнуть в спасательную лодку, он увидел, как супруги направились в одну из ближайших кают и закрыли за собой двери. Видимо, Элберт и Элис решили, что лучше вместе умереть, чем рискнуть расстаться или разделиться.

Гибель лайнера «Лузитания» произошла спустя три года после крушения «Титаника». Хаббарда еще в то время восхитил поступок Иды Штраус, которая осталась с мужем, отказавшись покинуть его и сойти в спасательную шлюпку. Видимо, Элберт решил повторить героический поступок. И, как свидетельствует рассказ Купера, Элис поддержала мужа, и они вместе приняли последнее важное решение в их жизни.

Элберт Хаббард родился 19 июня 1856 года в Блумингтоне, штат Иллинойс (Bloomington, Illinois), в семье Сайласа Хаббарда (Silas Hubbard) и Джулианы Фрэнсис Рид (Juliana Frances Read), и вырос в Хадсоне, штат Иллинойс (Hudson, Illinois).

Первым его бизнесом стала продажа продукции "Larkin Soap Company" в своем родном городе, что, в конечном итоге, привело его в Баффало, штат Нью-Йорк (Buffalo, New York), где располагалась штаб-квартира компании, для которой Хаббард придумал ряд новшеств.

Однако самые известные его работы были созданы после того, как Хаббард основал Ройкрофт (Roycroft), коммуну для последователей "Движения искусств и ремесел", в Ист-Авроре, штат Нью-Йорк (East Aurora, New York), в 1895 году. Сообщество выросло из его собственного издательства "Roycroft Press", на создание которого Хаббарда вдохновило издательство "Kelmscott press" Уильяма Морриса (William Morris), где все операции над будущей книгой производились вручную, как в Средневековье. Стоит, однако, заметить, что хотя современные коллекционеры и историки книгопечатания называют издательство "Roycroft Press", в сообществе его называли "The Roycrofters" и "The Roycroft Shops".

Хаббард редактировал и издавал два журнала, "The Philistine" и "The Fra". Переплет "The Philistine" был из грубой коричневой упаковочной бумаги, а сам он был полон сатиры. Издательство "Roycroft Press" производило красивые, хотя порой и необычные книги, напечатанные на бумаге ручной работы. Кроме того, Хаббард управлял прекрасной переплетной мастерской, мастерской и магазином по производству мебели, цехами по выделке кожи и по производству кованых медных изделий. Коммуна была основным поставщиком мебели в стиле Mission, американского стиля, популярного в конце 19-го столетия. Эта мебель напоминала старинную испанскую мебель в калифорнийских миссиях.

Мастерские Ройкрофта стали местом для встреч и конвенций радикалов, свободомыслящих, реформаторов и суфражисток. Хаббард стал популярным лектором, и его домотканая философия превратилась из свободного социализма, на который Хаббарда вдохновлял Уильям Моррис, в страстную защиту свободного предпринимательства и американских технологий.

Над Хаббардом нередко издевались в прессе, говоря, что он продался капитализму, который так резво отрицал. Его очень жестко критиковали за высказывание, гласящее, что тюрьма – это социалистический рай, где царит равноправие, удовлетворяются потребности, а конкуренция устранена.

В 1881 году женой Хаббарда, тогда еще продавца мыла компании "Larkin Soap", стала Берта Кроуфорд Хаббард (Bertha Crawford Hubbard), пережившая впоследствии мужа на 31 год. У них родились четверо детей, а сама Берта стала одной из основательниц Ройкрофта, но брак закончился разводом, когда она уличила мужа в измене с Элис Мур, местной учительницей.

После развода Хаббард удалил Берту из бизнеса и заменил ее Элис, несмотря на уважение и влияние, которым она пользовалась в общине. После гибели отца и его второй жены дети от первого брака еще долгие годы управляли Ройкрофтом и его предприятиями.

Лучшие дня

Так, второй женой Хаббарда в 1904 году стала известная феминистка и писательница Элис Мур Хаббард (Alice Moore Hubbard), которая была выпускницей Эмерсоновского колледжа ораторского мастерства (Emerson College of Oratory) в Бостоне (Boston), связанного с Новым мышлением. У них родилась дочь Мириам Элберта Хаббард(Miriam Elberta Hubbard).

1 мая 1915 года, немногим более трех лет после гибели "Титаника" (Titanic), Хаббарды сели в Нью-Йорке (New York) на "Лузитанию" (Lusitania). 7 мая "Лузитания" была торпедирована немецкой подводной лодкой и затонула у берегов Ирландии (Ireland). Элберт Хаббард и Элис Хаббард оказались в числе тех 1198 пассажиров, которым не удалось спастись. Их тела не нашли. Эрнест К. Купер (Ernest C. Cowper), их знакомый, переживший эту трагедию, написал затем сыну Хаббарда, что его отец и мачеха, совершенно спокойные, взявшись за руки, как они всегда ходили, вышли на палубу после попадания торпеды в корпус судна, видимо, задаваясь вопросом, что же делать. Купер относил в шлюпки детей, потом приготовился прыгать сам, и на его глазах Хаббарды просто развернулись, вошли в одну из кают и закрыли ее за собой. Идея, очевидно, заключалась в том, что лучше умереть вместе, чем рисковать разделиться в воде.

Стоит отметить, что после гибели "Титаника" Хаббард особенно восхищался поступком Иды Штраус (Ida Straus), которая отказалась оставить мужа и сесть в спасательную шлюпку, разделив его трагическую судьбу.

English: Wikipedia is making the site more secure. You are using an old web browser that will not be able to connect to Wikipedia in the future. Please update your device or contact your IT administrator.

中文: 维基百科正在使网站更加安全。您正在使用旧的浏览器,这在将来无法连接维基百科。请更新您的设备或联络您的IT管理员。以下提供更长,更具技术性的更新(仅英语)。

Español: Wikipedia está haciendo el sitio más seguro. Usted está utilizando un navegador web viejo que no será capaz de conectarse a Wikipedia en el futuro. Actualice su dispositivo o contacte a su administrador informático. Más abajo hay una actualización más larga y más técnica en inglés.

ﺎﻠﻋﺮﺒﻳﺓ: ويكيبيديا تسعى لتأمين الموقع أكثر من ذي قبل. أنت تستخدم متصفح وب قديم لن يتمكن من الاتصال بموقع ويكيبيديا في المستقبل. يرجى تحديث جهازك أو الاتصال بغداري تقنية المعلومات الخاص بك. يوجد تحديث فني أطول ومغرق في التقنية باللغة الإنجليزية تاليا.

Français: Wikipédia va bientôt augmenter la sécurité de son site. Vous utilisez actuellement un navigateur web ancien, qui ne pourra plus se connecter à Wikipédia lorsque ce sera fait. Merci de mettre à jour votre appareil ou de contacter votre administrateur informatique à cette fin. Des informations supplémentaires plus techniques et en anglais sont disponibles ci-dessous.

日本語: ウィキペディアではサイトのセキュリティを高めています。ご利用のブラウザはバージョンが古く、今後、ウィキペディアに接続できなくなる可能性があります。デバイスを更新するか、IT管理者にご相談ください。技術面の詳しい更新情報は以下に英語で提供しています。

Deutsch: Wikipedia erhöht die Sicherheit der Webseite. Du benutzt einen alten Webbrowser, der in Zukunft nicht mehr auf Wikipedia zugreifen können wird. Bitte aktualisiere dein Gerät oder sprich deinen IT-Administrator an. Ausführlichere (und technisch detailliertere) Hinweise findest Du unten in englischer Sprache.

Italiano: Wikipedia sta rendendo il sito più sicuro. Stai usando un browser web che non sarà in grado di connettersi a Wikipedia in futuro. Per favore, aggiorna il tuo dispositivo o contatta il tuo amministratore informatico. Più in basso è disponibile un aggiornamento più dettagliato e tecnico in inglese.

Magyar: Biztonságosabb lesz a Wikipédia. A böngésző, amit használsz, nem lesz képes kapcsolódni a jövőben. Használj modernebb szoftvert vagy jelezd a problémát a rendszergazdádnak. Alább olvashatod a részletesebb magyarázatot (angolul).

Svenska: Wikipedia gör sidan mer säker. Du använder en äldre webbläsare som inte kommer att kunna läsa Wikipedia i framtiden. Uppdatera din enhet eller kontakta din IT-administratör. Det finns en längre och mer teknisk förklaring på engelska längre ned.

हिन्दी: विकिपीडिया साइट को और अधिक सुरक्षित बना रहा है। आप एक पुराने वेब ब्राउज़र का उपयोग कर रहे हैं जो भविष्य में विकिपीडिया से कनेक्ट नहीं हो पाएगा। कृपया अपना डिवाइस अपडेट करें या अपने आईटी व्यवस्थापक से संपर्क करें। नीचे अंग्रेजी में एक लंबा और अधिक तकनीकी अद्यतन है।

We are removing support for insecure TLS protocol versions, specifically TLSv1.0 and TLSv1.1, which your browser software relies on to connect to our sites. This is usually caused by outdated browsers, or older Android smartphones. Or it could be interference from corporate or personal "Web Security" software, which actually downgrades connection security.

You must upgrade your web browser or otherwise fix this issue to access our sites. This message will remain until Jan 1, 2020. After that date, your browser will not be able to establish a connection to our servers.

Всякий раз, выходя из дому, поднимите подбородок, несите свою голову и расправьте грудь. Хорошие советы о врагах, целях, успехе, оправданиях.

Элберт Грин Хаббард – американский писатель, издатель, художник и философ. Он был одной из ключевых фигур художественного движения, известного как «Движение искусств и ремесел», но наибольшую известность ему принесло эссе «Послание к Гарсии» (A Message to Garcia).

И так мудрые советы:

Не бойтесь непонимания и не тратьте ни минуты на размышления о своих врагах.

Думайте о тех замечательных успехах, которые вам со временем суждено достигнуть, и тогда вы станете бессознательно использовать все возможности, необходимые для использования своей мечты.

Для того, чтобы делать дела, особых усилий не требуется: труднее всего решить, что делать.

Сохраняйте нужное настроение - смелость, радушие и жизнерадостность.

Мы становимся такими, как подсказывает наше сердце.

Каждый из нас бывает дураком по крайней мере 5 минут в день; мудрость заключается в том, чтобы не превысить лимит.

Никогда не оправдывайся. Твоим друзьям это не нужно, а враги все равно не поверят.

Смейся с другими, а не над другими.

Истинное одиночество - это присутствие человека, который тебя не понимает.

Лучшая служба, которую может сослужить вам книга, это не только сообщать истину, но заставлять задумываться над ней.

Хочешь избежать критики - ничего не делай, ничего не говори и будь никем.

Всякий раз, выходя из дому, поднимите подбородок, несите свою голову и расправьте грудь; радуйтесь солнышку, встречайте своих знакомых с улыбкой и вкладывайте радушие в каждое рукопожатие. Не бойтесь непонимания и не тратьте ни минуты на размышления о своих врагах. Твердо решите для себя, что вам хочется сделать, и без колебаний устремляйтесь к своей цели по кратчайшему пути. Думайте о тех замечательных успехах, которые вам со временем суждено достигнуть, и тогда вы станете бессознательно использовать все возможности, необходимые для использования своей мечты, как коралловый полип берет из потока морской воды все нужные вещества. Нарисуйте в своём воображении способного, серьёзного и значительного человека, которым вы хотите стать, и пусть эта мысль час за часом превращает вас в именно такого человека. … Мысль превыше всего. Сохраняйте нужное настроение - смелость, радушие и жизнерадостность. Правильно думать означает творить. Все идеи приходят к нам благодаря желаниям, и каждая искренняя молитва находит свой отклик. Мы становимся такими, как подсказывает наше сердце. Держите повыше подбородок и гордо несите свою голову.

Элберт Грин Хаббард

(19 июня 1856, Блумингтон, Иллинойс, США - 7 мая 1915, «Лузитания» (RMS Lusitania) - британский пассажирский лайнер, торпедирован германской субмариной U-20, затонул в 13 км от берегов Ирландии)

Биография (Елена Мурзина, http://www.peoples.ru/ )

Американский писатель, издатель, художник и философ. Он был одной из ключевых фигур художественного движения, известного как "Движение искусств и ремесел", но наибольшую известность ему принесло эссе "Послание к Гарсии" (A Message to Garcia).

Элберт Хаббард родился 19 июня 1856 года в Блумингтоне, штат Иллинойс (Bloomington, Illinois), в семье Сайласа Хаббарда (Silas Hubbard) и Джулианы Фрэнсис Рид (Juliana Frances Read), и вырос в Хадсоне, штат Иллинойс (Hudson, Illinois).

Первым его бизнесом стала продажа продукции "Larkin Soap Company" в своем родном городе, что, в конечном итоге, привело его в Баффало, штат Нью-Йорк (Buffalo, New York), где располагалась штаб-квартира компании, для которой Хаббард придумал ряд новшеств.

Однако самые известные его работы были созданы после того, как Хаббард основал Ройкрофт (Roycroft), коммуну для последователей "Движения искусств и ремесел", в Ист-Авроре, штат Нью-Йорк (East Aurora, New York), в 1895 году. Сообщество выросло из его собственного издательства "Roycroft Press", на создание которого Хаббарда вдохновило издательство "Kelmscott press" Уильяма Морриса (William Morris), где все операции над будущей книгой производились вручную, как в Средневековье. Стоит, однако, заметить, что хотя современные коллекционеры и историки книгопечатания называют издательство "Roycroft Press", в сообществе его называли "The Roycrofters" и "The Roycroft Shops".

Хаббард редактировал и издавал два журнала, "The Philistine" и "The Fra". Переплет "The Philistine" был из грубой коричневой упаковочной бумаги, а сам он был полон сатиры. Издательство "Roycroft Press" производило красивые, хотя порой и необычные книги, напечатанные на бумаге ручной работы. Кроме того, Хаббард управлял прекрасной переплетной мастерской, мастерской и магазином по производству мебели, цехами по выделке кожи и по производству кованых медных изделий. Коммуна была основным поставщиком мебели в стиле Mission, американского стиля, популярного в конце 19-го столетия. Эта мебель напоминала старинную испанскую мебель в калифорнийских миссиях.

Мастерские Ройкрофта стали местом для встреч и конвенций радикалов, свободомыслящих, реформаторов и суфражисток. Хаббард стал популярным лектором, и его домотканая философия превратилась из свободного социализма, на который Хаббарда вдохновлял Уильям Моррис, в страстную защиту свободного предпринимательства и американских технологий.

Над Хаббардом нередко издевались в прессе, говоря, что он продался капитализму, который так резво отрицал. Его очень жестко критиковали за высказывание, гласящее, что тюрьма – это социалистический рай, где царит равноправие, удовлетворяются потребности, а конкуренция устранена.

В 1881 году женой Хаббарда, тогда еще продавца мыла компании "Larkin Soap", стала Берта Кроуфорд Хаббард (Bertha Crawford Hubbard), пережившая впоследствии мужа на 31 год. У них родились четверо детей, а сама Берта стала одной из основательниц Ройкрофта, но брак закончился разводом, когда она уличила мужа в измене с Элис Мур, местной учительницей.

После развода Хаббард удалил Берту из бизнеса и заменил ее Элис, несмотря на уважение и влияние, которым она пользовалась в общине. После гибели отца и его второй жены дети от первого брака еще долгие годы управляли Ройкрофтом и его предприятиями.

Так, второй женой Хаббарда в 1904 году стала известная феминистка и писательница Элис Мур Хаббард (Alice Moore Hubbard), которая была выпускницей Эмерсоновского колледжа ораторского мастерства (Emerson College of Oratory) в Бостоне (Boston), связанного с Новым мышлением. У них родилась дочь Мириам Элберта Хаббард(Miriam Elberta Hubbard).

1 мая 1915 года, немногим более трех лет после гибели "Титаника" (Titanic), Хаббарды сели в Нью-Йорке (New York) на "Лузитанию" (Lusitania). 7 мая "Лузитания" была торпедирована немецкой подводной лодкой и затонула у берегов Ирландии (Ireland). Элберт Хаббард и Элис Хаббард оказались в числе тех 1198 пассажиров, которым не удалось спастись. Их тела не нашли. Эрнест К. Купер (Ernest C. Cowper), их знакомый, переживший эту трагедию, написал затем сыну Хаббарда, что его отец и мачеха, совершенно спокойные, взявшись за руки, как они всегда ходили, вышли на палубу после попадания торпеды в корпус судна, видимо, задаваясь вопросом, что же делать. Купер относил в шлюпки детей, потом приготовился прыгать сам, и на его глазах Хаббарды просто развернулись, вошли в одну из кают и закрыли ее за собой. Идея, очевидно, заключалась в том, что лучше умереть вместе, чем рисковать разделиться в воде.

Стоит отметить, что после гибели "Титаника" Хаббард особенно восхищался поступком Иды Штраус (Ida Straus), которая отказалась оставить мужа и сесть в спасательную шлюпку, разделив его трагическую судьбу.

"Послание к Гарсиа" (Л. Рон Хаббард. из лекции «Цель оценки человека», прочитанной 13 августа 1951 года )

"Послание к Гарсиа" ("A Message to Garcia") - это небольшая статья, написаная Элбертом Хаббардом (приходившимся дядей Л. Рону Хаббарду). Опубликованое в 1898 году, "Послание к Гарсиа" по сей день не выходит из рейтингов пятидесяти самых полезных книг по самосовершенствованию, а также входит в десятку самых продаваемых книг в мире по версии британской газеты The Times.

Элберт Грин Хаббард (1856-1915) был американским бизнесменом, печатником и писателем. Его цитаты и изречения давно стали крылатыми выражениями пополнили множество сборников афоризмов. "Послание к Гарсиа", принесшее ему мировую извстность, было написано за считаные часы - это был конспект бесседы Элберта со своим сыном об итогах испано-американской войны 1898 года. Элберт считал, что исход этого конфликта был решен не столько политиками, сколько простым офицером Эндрю Роуэном. Этот человек получил приказ доставить сообщение Гарсиа, генералу испанцев, расквартированных на Кубе, и успешно выполнил задание.

Первым заказчиком брошюры "Послание к Гарсиа" стало управление нью-йоркских железных дорог, впоследствии ее раздавали в обязательном порядке всем призывникам времен обеих мировых войн, а дети изучали ее в школе.

Вот что говорил Рон Хаббард об этом произведении в одной из своих лекций:

"…Очень интересно, что несколько лет назад Элберт выдал эту вещь. Там говорилось, что это было написано после ужина в течение одного часа. «Нью-Йорк Централ Рэйлроад» заказала… после того как они увидели эту публикацию в одном из журналов Хаббарда… они заказали печать сотни тысяч экземпляров этого текста и раздали его своим служащим; и, похоже, после этого их служащие распространяли эту брошюру среди других людей, поэтому был получен заказ на печать полумиллиона экземпляров. И к тому времени Эндрю Карнеги и несколько других ребят приходили и заказывали эту маленькую брошюрку. И некоторое время спустя по всей Америке разошлись миллионы экземпляров текста, который называется «Послание к Гарсиа».

Это показывает, насколько людей заботит то, чтобы нанимать к себе на работу действительно достойных людей. …"

ПОСЛАНИЕ К ГАРСИА (Элберт Хаббард )

Во всей истории, связанной с кубинскими событиями, один человек чётко вырисовывается на горизонте моей памяти, как Марс в перигелии.

Между Соединёнными Штатами и Испанией разразилась война, необходимо было быстро передать сообщение лидеру повстанцев. Гарсиа находился где-то в неприступных горах Кубы. Никто не знал, где. С ним нельзя было связаться ни по почте, ни по телеграфу. Президенту нужно было быстро заручиться его поддержкой.

Что делать?

И кто-то сказал президенту, что если кто и сможет найти Гарсиа, то это парень по имени Роуэн.

Президент послал за Роуэном и дал ему письмо, которое нужно было доставить Гарсиа. У меня нет особого желания рассказывать вам сейчас в подробностях, как парень по имени Роуэн взял письмо, положил его в мешочек из промасленной кожи, привязал у себя на груди, через четыре дня на рассвете подошёл на лодке к берегу Кубы и растворился в джунглях, а через три недели вышел с противоположной стороны острова, пройдя пешком через вражескую страну, доставив письмо Гарсиа. Я хочу подчеркнуть следующее: Мак-Кинли дал Роуэну письмо, чтобы тот доставил его Гарсиа.

Роуэн взял письмо и даже не спросил: «А где он?»

Клянусь всем святым, надо отлить фигуру этого человека в бронзе и поставить эти статуи во всех колледжах страны. Молодым людям нужно не сидеть за книгами, им нужно приобрести несгибаемую волю, которая сделает их достойными доверия, позволит им быстро действовать, концентрировать свою энергию и делать дело - «нести послание Гарсиа».

Сейчас генерал Гарсиа мёртв, но есть и другие Гарсиа.

Нет ни одного человека, который, пытаясь руководить предприятием, где требуется много рабочих рук, не приходил бы время от времени в смятение от тупости среднего человека, его неспособности и нежелания сосредоточиться на каком-либо деле и выполнить его.

Создаётся впечатление, что безалаберное выполнение обязанностей, тупое невнимание, небрежное безразличие, сделанная без души работа - это в порядке вещей. И ни один человек не добьётся успеха, пока не заставит другого человека при помощи кнута или пряника помогать себе, или пока не подкупит его, или пока не вымолит у Господа Бога, чтобы тот в великодушии своём сотворил чудо и ниспослал ему в помощники ангела.

Вы, читатель, можете проверить это. Вот вы сидите в своём офисе, и у вас в распоряжении шесть клерков. Вызовите любого из них и дайте ему задание: «Пожалуйста, посмотрите в энциклопедии информацию относительно жизни Корреджио и составьте для меня краткую справку».

Ответит ли клерк спокойно: «Хорошо, сэр», - и отправится выполнять задание?

Да никогда в жизни. Он поднимет на вас свой тусклый взгляд и задаст один или несколько из нижеперечисленных вопросов:

«А кто это?»
«В какой энциклопедии?»
«Где взять эту энциклопедию?»
«Меня что, наняли для этого?»
«Вы имеете в виду Бисмарка?»
«А почему бы не поручить это Чарли?»
«А он жив?»
«Это срочно?»
«Может, я принесу вам книгу, и вы сами посмотрите? »
«А зачем вам это нужно?»

Ставлю десять против одного, что после того, как вы ответите на все вопросы, объясните, как найти информацию и зачем она вам нужна, этот клерк пойдёт и возьмёт себе в помощь других клерков, чтобы попытаться «найти Гарсиа», а затем вернётся к вам и скажет, что такого человека нет.

Конечно же, я могу проиграть пари, но по теории вероятности этого не должно произойти.

И если вы умны, то не станете утруждать себя объяснением, что Корреджио следует искать на «Кор», а не на «Кар», мягко улыбнётесь и скажете: «Не стоит беспокоиться», - и сами пойдёте искать информацию в энциклопедии. Вот такая неспособность действовать самостоятельно, такая тупость и слабоволие, такое нежелание бодро браться за дело и выполнять его - всё это и отодвигает чистый социализм так далеко в будущее.

Если люди не желают действовать ради самих себя, что же они будут делать, когда речь пойдёт о благе для всех?

Выглядит так, будто нам нужен «первый помощник» с дубиной. А ужас перед тем, чтобы быть выброшенным на улицу однажды субботним вечером, удерживает на рабочем месте многих служащих. Поместите объявление о приёме на работу стенографиста, и девять из десяти пришедших претендентов не будут знать ни орфографии, ни пунктуации и будут считать, что это не является необходимым требованием.

Могут ли такие люди передать послание Гарсиа?

Видите того бухгалтера? - спросил меня как-то управляющий на одной большой фабрике.
- Да, а что?
- Ну, он неплохой бухгалтер. Но если я посылаю его в город с поручением, то в одном случае он может выполнить поручение, а в другом может зайти по пути в четыре бара, так что к тому моменту, когда он попадёт на Мэйн-стрит, он забудет, зачем его посылали.

Можно ли доверить такому человеку передать послание Гарсиа?

Не так давно мы выслушивали сентиментальные слова сочувствия по поводу угнетённых рабочих, которые от зари до зари трудятся за гроши, и бездомных бродяг, ищущих честных работодателей, и вместе с этим в адрес власть предержащих очень часто произносились резкие слова.

Ничего не было сказано о работодателе, который стареет раньше времени, о его тщетных усилиях заставить нечёсаных лентяев делать работу с умом, о его долготерпении, когда он старается добиться чего-либо от своих работников, которые начинают валять дурака, стоит лишь ему повернуться к ним спиной.

В каждом магазине и на каждой фабрике постоянно идёт отсев. Работодатель непрерывно увольняет работников, которые продемонстрировали свою неспособность действовать в интересах дела, и набирает новых людей.

Не имеет значения, насколько хорошо идут дела, процесс отбора продолжается. Однако если времена тяжёлые и работу найти трудно, отбор производится более тщательно. Некомпетентные и недостойные уходят, и так будет всегда. Это естественный отбор. Личный интерес заставляет каждого работодателя сохранять у себя лучших - тех, кто способен «доставить послание Гарсиа».

Я знаю одного человека, обладавшего действительно блестящими качествами, однако совершенно неспособного самостоятельно справляться со своими делами и не имеющего никакой ценности для кого бы то ни было, потому, что у него всегда присутствовала безумная идея, что его работодатель намерен его угнетать или угнетает его. Он был неспособен отдавать приказы и не желал их получать. Если бы ему сказали доставить послание Гарсиа, его ответом, вероятнее всего, было бы: «Сами доставляйте!»

Сегодня этот человек ходит по улицам в поисках работы, ветер гуляет в дырах его рваного плаща. Никто из тех, кому он знаком, не осмелится взять его к себе на работу, поскольку он известный смутьян. Призывы к здравому смыслу на него не действуют, и единственное, что способно оставить на нём хоть какой-то след, - это носок кирзового сапога сорок пятого размера.

Конечно же, я знаю, что к настолько морально разложившемуся человеку можно относиться лишь с сожалением, как к калеке, однако, сожалея о нём, давайте уроним слезу также и по поводу тех, кто стремится осуществить большое дело, чьи рабочие часы не ограничиваются фразой «от звонка до звонка» и в чьих волосах пробивается седина из-за того, что они борются с безалаберностью, неряшливостью, безразличием, слабоумием, беспомощностью и бессердечной неблагодарностью, кто ради дела готов и голодать, и оставаться без крыши над головой.

Слишком мрачная картина? Возможно, да. Но, в наше время, когда мир настолько опустился, я бы хотел замолвить слово о тех, кто добивается успеха, - тех, кто вопреки всему направляет силы других людей, и кто, добившись успеха, относится к этому как к чему-то само собой разумеющемуся - не больше чем к жилью или к одежде. Я сам был и рабочим-подёнщиком, и работодателем, я знаю: есть вещи, которые можно сказать с обеих точек зрения. По сути, в нищете нет ничего превосходного; лохмотья не являются чем-то, что можно рекомендовать; и работодатели не являются ненасытными мародёрами и угнетателями - точно так же как и бедняки не являются добродетельными ангелами. Я восхищаюсь теми, кто выполняет свою работу, когда их «босс» не стоит над ними, а также когда их «босс» дома. Я восхищаюсь теми, кто, когда ему вручают письмо для Гарсиа, спокойно берёт его и, не задавая идиотских вопросов, не имея скрытого намерения выкинуть его в ближайшую канаву, делает только то, что требуется, - доставляет это письмо по назначению; теми, кого не станут увольнять «по сокращению штатов» и кто не станет устраивать забастовку, чтобы получить повышение зарплаты. Цивилизация -это долгий, беспокойный поиск подобных людей.

Всё, что такой человек ни попросит, он получит. Такие люди нужны - в каждом городе, в каждом селе, в каждом офисе, мастерской, магазине, фабрике. Миру нужны такие люди. Очень нужны. Люди, которые способны ДОСТАВИТЬ ПИСЬМО ГАРСИА.